Mir/ Uns ist bekannt, dass die Selbstauskunft von uns nicht verlangt werden kann, der Vermieter jedoch seine Entscheidung für eine eventuelle Vermietung auf die vollständigen und wahrheitsgemäßen Angaben aus dieser Auskunft stützt und diese zur Vorbedingung macht. Im Rahmen der freiwilligen Selbstauskunft erteile(n) ich/ wir dem Vermieter die nachfolgenden Informationen in Bezug auf eine mögliche Anmietung des Mietobjekts.
I / We are aware that the self-disclosure cannot be demanded from us, but the landlord bases his decision for a possible rental on the complete and truthful information from this information and makes it a prerequisite. As part of the voluntary self-disclosure, I/we provide the landlord with the following information regarding a possible rental of the rental property.
Der Vermieter ist berechtigt, diese freiwillige Selbstauskunft nur zum Abgleich der Daten mit den Anforderungen an die jeweilige Mietwohnung zu nutzen. Wenn ein Mietvertrag nicht zustande kommt, hat der Vermieter diese Daten unverzüglich zu vernichten. Weitere Informationen zum Datenschutz finden Sie hier
Ich stimme der Datenschutzvereinbarung zu
The landlord is entitled to use this voluntary self-disclosure only to compare the data with the requirements for the respective rented apartment. If a rental agreement is not concluded, the landlord must destroy this data immediately. Further information on data protection can be found here
I agree with the privacy consent
Wollen Sie noch einen weiteren Hauptmieter erfassen?
Do you want to add another main tenant?
Ziehen neben dem Hauptmieter / den Hauptmietern weitere Personen (z.B. Kinder, Haushaltsangehörige, Sonstige) in die Wohnung ein?
In addition to the main tenants, are other people (e.g. children, members of the household, others) moving into the apartment?
Ich/ Wir sind in der Lage, eine Mietsicherheit (Kaution) in Höhe von 3 Monatsmieten zu leisten und die Miete laufend pünktlich zu bezahlen.
Ich/ Wir erkläre(n), dass die vorgenannten Angaben vollständig und wahrheitsgemäß gemacht wurden. Bei Abschluss eines Mietvertrages können Falschangaben die Aufhebung oder fristlose Kündigung des Mietverhältnisses zur Folge haben.
Ich/ Wir sind damit einverstanden, dass der Vermieter bei der SCHUFA Holding AG die Schufa- Verbraucherauskunft zum Zwecke der Vermietung einholt. Auf Wunsch kann auch eine SCHUFA Selbstauskunft vorgelegt werden.
I/We are able to provide a rental security (deposit) in the amount of 3 months' rent and to pay the rent on time on an ongoing basis.
I / We declare that the above information was provided completely and truthfully. When concluding a rental agreement, incorrect information can result in the cancellation or termination of the rental agreement without notice.
I / We agree that the landlord can obtain Schufa consumer information from SCHUFA Holding AG for the purpose of leasing. A SCHUFA self-assessment can also be submitted on request.
Wir werden uns schnellstmöglich mit Ihnen in Verbindung setzen.
We will contact you as soon as possible.